viernes, 4 de octubre de 2013

 

Yo hablo castellano ¿y usted?

Si bien en los países de lengua hispana básicamente se habla el mismo idioma, hay conceptos que varían dependiendo de cada nación.
 Así lo deja de manifiesto la versión en español de Huffington Post, que realizó una recopilación de esos conceptos que no tienen el mismo significado según la zona.
Una pequeña selección a continuación.
 1. Porotos negros: Mientras en Atgentina o chile  les decimos así, en Venezuela les dicen “caraotas”; en  México,“frijoles negros”  y en Puerto Rico, “habichuelas negras”.
 2. Trabajo: Lo que en Chilellaman  “pega”, en Honduras y México le dicen “chamba” y en Argentina“laburo”.
 3. Maní: mientras en Argentina  lo llamamos simplemente por este nombre, en México y otros países de Latinoamérica le dicen “cacahuate”.
 4. Joven: Lo que en Chile puede ser un “cabro”, en Venezuela puede ser un “chamo”, en México un“chavo” y en Puerto Rico un “muchacho”.
 5. Popcorn: en Venezuela son “cotufas”; en Chile “cabritas” o “palomitas”; en México “palomitas de maíz”; en Argentina “pochoclo” o "pororo"  y en Ecuador “canguil”.
 6. Goma: en Chile, Nicaragua y Guatemala es una persona que hace los mandados; en Argentina es un seno femenino; en Costa Rica, una resaca; y en España un condón.
 7. Maíz: En Argentina  y la mayoría de los país es maíz o “choclo”, pero en México es “elote”.
 8. Guagua: En Ecuador y Chile, una guagua es un bebé; en Cuba y Puerto Rico, es una camioneta; en Puerto Rico y República Dominicana, un microbús.
 9. Bocadillos: En Argentina “una picadita” , en Chile es un “picoteo”,  en México es “botana” o “antojitos”, en Venezuela un “pasapalo”, en España una “tapa”, y en Puerto Rico y República Dominicana una“picadera”.
 10. Ropa interior:   En Argentina “bombachas” ( chachombas),en Chile son “calzones”, en España son “bragas”, en México“pantaletas”, y en Venezuela “blumers”.
 11. Buses de locomoción colectiva: En Argentina “un colectivo” (  un micro), en Chile “una micro“, en México un“camión”, en España un “autobús”, en Puerto Rico y República Dominicana una “guagua” o “voladora” y en Venezuela un“carrito” o “buseta”.
 12. Amigo: En Argentina, un“compinche”,en Venezuela es un “pana”, en México es un “cuate”, y  en Chile un “parner” .
 13. Zapatillas: En México son “tenis” y en Uruguay “championes”.
 14. Máquina para unir papeles: en Puerto Rico es “grapadora”, en Chile es “corchetera”, en Argentina“abrochadora”, en Paraguay “presilladora” y en Ecuador y Uruguay es “engrampadora”.
 15. Pinzas de ropa: agarrador (Bolivia), broche (Argentina), gancho (El Salvador), pinzas (España), palito de ropa (República Dominicana), pinches (Puerto Rico) y perro o perrito de ropa (Chile). -

Etiquetas:


Comentarios: Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]





<< Inicio

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Suscribirse a Entradas [Atom]